Gasparas Aleksa. Poezija
Debiutavęs kaip dramaturgas („Pakerėtieji“: pjesė. – Vilnius: Vaga, 1992) ir poetas („Lauk šoko ugnis“: eilėraščiai. – Vilnius: Vaiva, 1993), po beveik dešimties metų rašytojas Gasparas Aleksa įsitvirtino ir kaip įdomus, labai kūrybingas prozos autorius. Pirmasis, autentikos sklidinas jo romanas (G. Aleksa yra baigęs Kauno medicinos institutą (dabar Lietuvos sveikatos mokslų universitetas), 1971–1982 m. dirbo chirurgu Šakiuose, 1983–1990 m. – Vilniuje) „Adomo broliai ir moterys“ (Vilnius: Vaga, 2001) pasakojo apie gydytojų chirurgų darbus ir gyvenimą. Tai – intriguojanti meilės istorija – erotiška, švelni ir tragiška, apipinta gyvojo gyvenimo gijomis. Gebėjimą jungti tikrovės ir fantazijos pasaulius, išmonę ir autentiškas detales autorius išsaugojo ir vėlesniuose savo kūriniuose; naujausiame romane „Šventojo Akiplėšos medžioklė“ (Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2016) G. Aleksa papasakojo sudėtingą ir rūsčią rezistento kunigo Juozo Zdebskio gyvenimo istoriją, o netrukus pasirodysiančio romano „Baik cirkus, Cvirka!“ kultūrinėje spaudoje skelbti fragmentai žada intrigą ir, tikėtina, diskusijas…
Žvelgdami į rašytojo bibliografiją, pastebime, kad autoriaus saviraiškai būtina ir svarbi poezija, lyrikos rinkiniai prasmingai įsiterpia tarp kitų žanrų knygų. Šiuo metu spaudai rengiamoje jo eilėraščių knygoje „Dainuojantys žvėrys“ apstu natūralaus ir įžmoginto gamtiškumo, lyg nedideli dailės etiudai prieš akis šmėkščioja, mirguliuoja, kinta pasteliniai dienų paveikslai. Įsigyvendami į juos, drauge su poetu klausiame, ieškome atsakymų, stabtelime įdėmiai apsidairydami, leidžiamės į kelią, viliojami nerimo…
Gasparas Aleksa
katinėlis
kojos juodos,
letenėlės cukraus spalvos:
uodegą puošia vaivorykštės kaspinas,
laikantis debesį;
širdis – lakmuso popierėlis,
kai verkia po langu
kiaurymė be stiklo,
tik šukės
sublyksi smaragdo žolėje,
jo akių akivaruose;
mes geriame kavą
iš ledinių puodukų
ir užmiršom,
ko rauda jaunos
širdys už lango
tu pakeli ranką
stiebiesi,
užtrauki nakties užuolaidą,
mes nematom
mirties obuolių, pabertų sode;
ten sergančios obelys
ir pūvančios kopėčios
tilindžiuoja senas žibintas
be alyvos, be dagčio;
be tako mes išėjom laiku
per suartus laukus,
į kitą kraštą
mūsų širdys išskrido
tai vėjas vaikų krūtinėse
išnešė mus paskubom, prieš aušrą;
tu spėjai palaiminti sūnų ir dukterį,
nelyg šokdama į bedugnę
ašarotais plaukais užmigusi –
eilėrašty,
mano glėby
medis
nemune, nemune,
kur bėgi? kur skubi?
paukščiai nespėja tau iš paskos.
jų vardus pamirštu,
jie vėluoja, jie prieš vėją iriasi,
tik švilpia sparnai…
šaukiu tėvo balsu:
nemune, nemune,
pasodinsiu medį
paukščiams nutūpti.
sustok, palauk –
prie upės
dar turime laiko.
giminės medis
auga, bujoja
laikome jį apglėbę,
jo gyslomis, vėjui papūtus,
teka muzika…
šakos, šakelės
lyg mažučiai
rankų pirštukai;
iš akių rainelių,
iš ausų kriauklių –
gulbės klykuolės
riksmas virš upės.
fikcija vaikams
užvertus galvą
nutūpt ant debesies
juokas anūkams
jog šaknys pervėrė
kaukolės gaublį
jie tebespurda įsčių tamsoj
lyg varnėnai, lyg zylės –
užkalti inkiluos.
pirmas riksmas –
smagus čiulbesys.
dar viena medžio šakelė,
ir nežinai,
nudžius ji pavasarį
ar sužaliuos.
sapnas
manyje miega šviesa
naktį kiekvieną
ji žybteli skaisčiai
ir vėl užgęsta
jei neatpažįsti
rankos ant peties
mane apjuosei
pylimu akmenų
aštrių tartum žodžiai
ieškai intymios
geometrijos
pasiklysti
atgaila lyg tinklas
iš gyslų iš nervų
nuogam karaliui
praradusiam gyvastį
dėl savo tuštybės
šešėlių karai
didelės galvos
prieš protingas
paslėptas
po gėlėm
po žeme
po vandeniu
po marmuru
burė
paukščių takas
mano burė
lyg sušaudytas
kario apsiaustas
prisėtas žvaigždžių
galaktikų jūra
bekraštė beribė
virš manęs
po tavim
jų spiralių ir elipsių
grožybė
neša svaigina
chromosomų
kaspinų
tobulas susipynimas
įsčių vandenyne
išsupa mažutėlį
pasaulio
kelionei
senutė
ji turi daug laiko:
dar tik rytas
rieškučiomis semia į skreitą sniegą,
tartum sapnuodama girdi
šaltą jo gurgždesį
šulinys toli, užnuodytas,
užpustytas
pažadina negirdėtas garsas,
širdis vartosi, muša
krūtinės būgną: vandens!
užsimiršta, įsiklauso,
kaip šniokščia upė
po sniegu,
po žeme,
giliausiai
vanduo gieda
vyrų ir moterų balsais
vėsus vanduo apsemia pėdas ir plaštakas,
sniegas byra iš skreito,
šaltis nuramina rankų ir kojų skausmus
tuščiame kieme – vien tekanti saulė,
šulinys užpustytas, artimieji toli,
ji pagirdys savo kūną šaltuoju vandeniu
jos mylimasis ir sargas – šuva.
šokinėja aplinkui,
po to vedasi senučiukę į trobą
saugo –
kad tik nepaslystų,
neišbertų
iš sterblės sniego gurvuolių
Lietuvos rašytojų sąjungos projektą „Rašytojų internetinė erdvė – kūryba, prisistatymai, istorija“ remia Lietuvos kultūros taryba