Sylvia Plath. „Rinktinė“. Iš anglų kalbos vertė Tautvyda Marcinkevičiūtė. (Vilnius: Naujoji Romuva, 2017)

…ji tyčia savo kasdienio gyvenimo detales panaudodavo kaip žaliavą kūrybai. Atsitiktinis svečias, netikėtas telefono skambutis, įdrėskimas, mėlynė, virtuvės kriauklė, žvakidė – viskas buvo pasitelkiama, įkraunama prasmės ir transformuojama. Jos eilėraščiai kupini nuorodų, kurios po daugelio metų nesuprantamos, tačiau tyrėjas, arčiau pažinęs jos gyvenimą, būtų galėjęs jas paaiškinti tiesiogiai.

Skaityti plačiau

Tautvyda Marcinkevičiūtė. „Mano poe(ma)ma“ (Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2017)

Tautvydos Marcinkevičiūtės eilėraščiais apglobiama seno žmogaus dvasia. Apglobiama taip, kad ir ta, kuri apglobia, išgyvena džiaugsmą, teisingo gyvenimo jutimą. Nuolat atšaukinėjama mirtis, nenorima prarasti, nenorima išleisti iš namų tos, kuri čia visada buvo. Eilėraščių poetiškumas – atsargūs etikos žingsniai į estetiką.

Skaityti plačiau

Violeta Šoblinskaitė Aleksa. „Romanas su Frau“ (Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2017)

Europa sensta, jai reikia vis daugiau rūpesčio ir slaugos. Praktiški, taupūs, itin tvarkingi vokiečiai mielai samdo lietuves, garsėjančias pareigingumu ir darbštumu, kad jos už nedidelį atlygį slaugytų nebegebančius apsitarnauti jų senolius. Daugybė moterų, ilgiausiems mėnesiams palikusios savo šeimas ir namus, šiandien legaliai ar nelegaliai darbuojasi Vokietijoje.

Skaityti plačiau
1 17 18 19 20 21 26